ПАРОХОД СОВРЕМЕННОСТИ

(о статье Александра Павлова «Джозеф Бродски»)

     На русском Парнасе не засидишься: если не критики, то собратья по перу столкнут с крутого обрыва. Пушкин задел плечом одноглазого Гнедича, молодой Маяковский сбросил Пушкина «с парохода современности», Карабчиевский заклеймил Маяковского, теперь Александр Павлов решил спихнуть Иосифа Бродского. Что ж, у поэтов есть такой обычай, и Нобелевские лавры - еще не причина отменить его. Ленинградцы собрались поставить памятник покойному земляку, и Павлов, раздраженный «этим перебором», решил в одиночку восстановить должный баланс хвалы и хулы. Мало не покажется: Бродскому досталось от Павлова по первое число, как Пушкину от Фаддея Булгарина. И патриот он никакой, и ученик был отстающий, и стихи писал заумные. И даже позволил американцам называть себя «Джозеф Бродски».

     У Павлова каждое лыко в строку. Молодой поэт любезен с пожилой Лидией Чуковской? Холуй, заключает Павлов. Поэт не любезен с пожилой Фридой Вигдоровой? Неблагодарная, бесчувственная дубина. С удовольствием он цитирует слова Солженицына, отказавшегося заступиться за Бродского: поэту, дескать, ссылка не во вред. Эту богатую мысль можно развить: Солженицыну и лагерь пошел на пользу. Вчера я слышал этот же довод от издателя, отказавшегося вступиться за Лимонова: в тюрьме, мол, самое место поэту-бунтарю.

     Дальше – больше. Хорошо было Бродскому в ссылке, вернулся с румянцем на щеках, и с пухлой папкой стихов, упрекает покойника Павлов. Такое говорили и про Синявского – нашел себе синекуру в лагере. Странно, что Андрей Донатович согласился перебраться в Париж от мордовской лафы.

     И прочие доводы Павлова отменно слабы, и рассыпаются, как карточный домик, от первого толчка. Смущает критика американское гражданство Бродского. Напомним забывчивому зоилу, что американский паспорт был и у блистательного Владимира Набокова. Призывал Бродский бороться с советской оккупацией Афганистана – но это же делал и Солженицын, тоже живший в те годы в Соединенных Штатах. Отрекся от славного звания «русского интеллигента» - еще резче выражался Печорин. Жил в эмиграции – и в этом он следовал по стопам Бунина, Цветаевой, десятка других поэтов.

     Снисходительно отозвался об итальянских фашистах? Их любили и д’Аннунцио, и Маринетти, и русские футуристы. Сказал поэт, «Я лучше поеду в Польшу, чем в Россию», но сказал его славный собрат, «Прощай, немытая», и мы ему это простили. Павлов ищет и находит неприятные для нашего слуха фразы у поэта. А «Я люблю смотреть, как умирают дети» - приятная фраза? Дар поэта – не только ласкать, но и карябать.

     С чувством глубокого удовлетворения заключает Павлов: «Иосиф Бродский или Джозеф Бродски – американский поэт-лауреат… духовно порвал с Россией». Он не хочет понять, что стихи-то Бродского – с Россией не порвали. Поэт мог перестать быть поэтом, и забыть о своих стихах, как произошло с Артюром Рембо, но его стихи от этого не исчезают и не обесцениваются. Они остаются в золотом фонде русской поэзии. Их не вернешь и не отзовешь. Его «Ода на смерть маршала Жукова» - вершина русской патриотической поэзии, восполняющая «Маршалов» Куняева. Где бы ни легли кости Бродского, наши дети будут повторять – «на Васильевский остров я приду умирать».

     Мне, израильскому журналисту, статья Павлова напомнила злобные окрики в израильской периодике семидесятых годов. Еврейские шовинисты не могли простить Бродскому того, что он проехал мимо «земли обетованной», и даже с визитом не заглянул. Ни подписи, ни поддержки не смогли выпросить у него сионисты, а уж как старались! Павлов считает, что Бродский не заслужил погребения на православном кладбище в Венеции, а еврейские критики проклинали Бродского за то, что тот обратился к Христу. Они с ужасом перечитывали его «Сретение», где Симеон узнает во Младенце исполнение пророчества. Было им от чего придти в ужас, ведь по их логике, «лучше служить Гитлеру, чем Христу», как говорил духовный пастырь Московского Еврейского Университета раввин Адин Штейнзальц.

     Хотя сейчас это многие замалчивают, а то и вовсе отрицают (как Павлов), но – христианнейшим духом осенена поэзия русского поэта Иосифа Бродского. Наверное, иначе и быть не могло. Не случайно великие поэты еврейского происхождения – Пастернак, Мандельштам, Бродский, а за границей – Тувим и Гейне – порвали с иудаизмом, отреклись от затхлой еврейской традиции и приняли всечеловеческую христианскую веру. Они нарушили вековой запрет, отказались от избранности мнимой и снискали подлинную избранность, как дочь испанских евреев, Христова невеста св. Тереза Авильская, ставшая путеводной звездой позднего мистицизма. А те, кто сдержали свой порыв «страха ради иудейска», не взмыли в небо сияющей свечой поэтического фейерверка, хотя и писали добросовестные талантливые стихи, как Липкин или Маршак.

     Великая мистерия борьбы Христа и Князя Мира еще не окончена. Ведь это – борьба за души людей.

     Слишком щедр Александр Павлов, что разбрасывается такими поэтами. Жил бы Сталин, он бы ему напомнил, «нэту у меня других поэтов». С поэтами нужно обращаться бережно, и позволять им говорить и делать глупости. Поэтому столько поэтов и писателей подписали воззвание в защиту Лимонова – можно не соглашаться с его взглядами и поступками, но к свободе и чести поэта нужно относиться крайне бережно. Поэзия – не война, в ней нет «своих» и «чужих». Потому нам противны пролеткультовцы, критики, травившие Булгакова и Есенина, что они подходили с куцым партийным аршином к душе художника. Строго, но справедливо ответил «один из трудящихся» в коротком стихотворении Витезслава Незвала работягам, упрекавшим ящерку за безделье: «Вы не трогайте ящериц. И поэтов не трогайте!»

 

Творчество и статьи об искусстве

 

Русская страница Исраэля Шамира


Home  English Articles  French Articles  Hungarian Articles  Italian Articles  Norwegian Articles  Polish Articles  Russian Articles  Spanish Articles  Friends and Foes  Talmud Translated  Discussion Board  Feedback  Picture Gallery  Search  Donations  Site Map

Send web related mail to mailto:webmaster@israelshamir.net  and send mail with questions or comments about this web site to info@israelshamir.net

 Last modified: November 23, 2002